Sinopse: Originalmente, "O convidado de Drácula" foi apresenta- do por Bram Stoker a seu editor como uma espécie de prólogo do célebre romance. Por sinal, àquela altura, o autor pretendia intitular o livro com o nome de "The undead", expressão que literalmente poderia ser traduzida por "desmorto", embora nossos tradutores tenham tradicionalmente optado por usar "morto-vivo", termo que acabou consagrado. Enfim, o editor, considerando esse prólogo autônomo e apenas indiretamente relacionado ao romance, optou por cortá-lo, pois o original já era bastante extenso.
Ao partirmos para nosso passeio, o sol brilhava intensamente sobre Munique, e o ar estava repleto da vivacidade típica do início do verão. Pouco antes da nossa saída, Herr Delbruck — o maître do Hotel Quatre Saisons, onde eu estava hospedado —, veio até a carruagem sem seu chapéu, e após me desejar uma boa jornada, disse ao cocheiro, ainda segurando a maçaneta da porta: